~cytrogen/masto-fe

ref: a83615edc9fc1ce3363ddcf1fc676806421a5f65 masto-fe/app/javascript/mastodon/locales/ga.json -rw-r--r-- 35.0 KiB
a83615ed — renovate[bot] Update eslint (non-major) (#26954) 2 years ago
                                                                                
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
{
  "about.blocks": "Freastalaithe faoi stiúir",
  "about.contact": "Teagmháil:",
  "about.disclaimer": "Bogearra foinse oscailte saor in aisce is ea Mastodon, agus is le Mastodon gGmbH an trádmharc.",
  "about.domain_blocks.no_reason_available": "Níl an fáth ar fáil",
  "about.domain_blocks.preamble": "Go hiondúil, tugann Mastadán cead duit a bheith ag plé le húsáideoirí as freastalaí ar bith eile sa chomhchruinne agus a gcuid inneachair a fheiceáil. Seo iad na heisceachtaí a rinneadh ar an bhfreastalaí áirithe seo.",
  "about.domain_blocks.silenced.explanation": "Go hiondúil ní fheicfidh tú próifílí ná inneachar ón bhfreastalaí seo, ach amháin má bhíonn tú á lorg nó má ghlacann tú lena leanúint d'aon ghnó.",
  "about.domain_blocks.silenced.title": "Teoranta",
  "about.domain_blocks.suspended.explanation": "Ní dhéanfar aon sonra ón fhreastalaí seo a phróiseáil, a stóráil ná a mhalartú, rud a fhágann nach féidir aon teagmháil ná aon chumarsáid a dhéanamh le húsáideoirí ón fhreastalaí seo.",
  "about.domain_blocks.suspended.title": "Ar fionraí",
  "about.not_available": "Níor cuireadh an t-eolas seo ar fáil ar an bhfreastalaí seo.",
  "about.powered_by": "Meáin shóisialta díláraithe faoi chumhacht {mastodon}",
  "about.rules": "Rialacha an fhreastalaí",
  "account.account_note_header": "Nóta",
  "account.add_or_remove_from_list": "Cuir Le nó Bain De na liostaí",
  "account.badges.bot": "Bota",
  "account.badges.group": "Grúpa",
  "account.block": "Déan cosc ar @{name}",
  "account.block_domain": "Bac ainm fearainn {domain}",
  "account.blocked": "Bactha",
  "account.browse_more_on_origin_server": "Brabhsáil níos mó ar an phróifíl bhunaidh",
  "account.cancel_follow_request": "Éirigh as iarratas leanta",
  "account.disable_notifications": "Éirigh as ag cuir mé in eol nuair bpostálann @{name}",
  "account.domain_blocked": "Ainm fearainn bactha",
  "account.edit_profile": "Cuir an phróifíl in eagar",
  "account.enable_notifications": "Cuir mé in eol nuair bpostálann @{name}",
  "account.endorse": "Cuir ar an phróifíl mar ghné",
  "account.featured_tags.last_status_at": "Postáil is déanaí ar {date}",
  "account.featured_tags.last_status_never": "Níl postáil ar bith ann",
  "account.featured_tags.title": "Haischlib {name}",
  "account.follow": "Lean",
  "account.followers": "Leantóirí",
  "account.followers.empty": "Ní leanann éinne an t-úsáideoir seo fós.",
  "account.followers_counter": "{count, plural, one {Leantóir amháin} other {{counter} Leantóir}}",
  "account.following": "Ag leanúint",
  "account.following_counter": "{count, plural, one {Ag leanúint cúntas amháin} other {Ag leanúint {counter} cúntas}}",
  "account.follows.empty": "Ní leanann an t-úsáideoir seo duine ar bith fós.",
  "account.follows_you": "Do do leanúint",
  "account.go_to_profile": "Téigh go dtí próifíl",
  "account.hide_reblogs": "Folaigh moltaí ó @{name}",
  "account.in_memoriam": "Cuimhneachán.",
  "account.joined_short": "Cláraithe",
  "account.languages": "Athraigh teangacha foscríofa",
  "account.link_verified_on": "Seiceáladh úinéireacht an naisc seo ar {date}",
  "account.locked_info": "Tá an socrú príobháideachais don cuntas seo curtha go 'faoi ghlas'. Déanann an t-úinéir léirmheas ar cén daoine atá ceadaithe an cuntas leanúint.",
  "account.media": "Ábhair",
  "account.mention": "Luaigh @{name}",
  "account.moved_to": "Tá tugtha le fios ag {name} gurb é an cuntas nua atá acu ná:",
  "account.mute": "Balbhaigh @{name}",
  "account.muted": "Balbhaithe",
  "account.open_original_page": "Oscail an leathanach bunaidh",
  "account.posts": "Postálacha",
  "account.posts_with_replies": "Postálacha agus freagraí",
  "account.report": "Tuairiscigh @{name}",
  "account.requested": "Ag fanacht le ceadú. Cliceáil chun an iarratas leanúnaí a chealú",
  "account.requested_follow": "D'iarr {name} ort do chuntas a leanúint",
  "account.share": "Roinn próifíl @{name}",
  "account.show_reblogs": "Taispeáin moltaí ó @{name}",
  "account.statuses_counter": "{count, plural, one {Postáil amháin} other {{counter} Postáil}}",
  "account.unblock": "Bain bac de @{name}",
  "account.unblock_domain": "Bain bac den ainm fearainn {domain}",
  "account.unblock_short": "Bain bac de",
  "account.unendorse": "Ná chuir ar an phróifíl mar ghné",
  "account.unfollow": "Ná lean a thuilleadh",
  "account.unmute": "Díbhalbhaigh @{name}",
  "account.unmute_short": "Díbhalbhaigh",
  "account_note.placeholder": "Cliceáil chun nóta a chuir leis",
  "admin.dashboard.daily_retention": "Ráta coinneála an úsáideora de réir an lae tar éis clárú",
  "admin.dashboard.monthly_retention": "Ráta coinneála na n-úsáideoirí de réir na míosa tar éis dóibh clárú",
  "admin.dashboard.retention.average": "Meán",
  "admin.dashboard.retention.cohort": "Mí cláraraithe",
  "admin.dashboard.retention.cohort_size": "Úsáideoirí nua",
  "alert.rate_limited.message": "Atriail aris tar éis {retry_time, time, medium}.",
  "alert.rate_limited.title": "Rátatheoranta",
  "alert.unexpected.message": "Tharla earráid gan choinne.",
  "alert.unexpected.title": "Hiúps!",
  "announcement.announcement": "Fógra",
  "attachments_list.unprocessed": "(neamhphróiseáilte)",
  "audio.hide": "Cuir fuaim i bhfolach",
  "autosuggest_hashtag.per_week": "{count} sa seachtain",
  "boost_modal.combo": "Is féidir leat {combo} a bhrú chun é seo a scipeáil an chéad uair eile",
  "bundle_column_error.copy_stacktrace": "Cóipeáil tuairisc earráide",
  "bundle_column_error.error.body": "Ní féidir an leathanach a iarradh a sholáthar. Seans gurb amhlaidh mar gheall ar fhabht sa chód, nó mar gheall ar mhíréireacht leis an mbrabhsálaí.",
  "bundle_column_error.error.title": "Ná habair!",
  "bundle_column_error.network.body": "Tharla earráid agus an leathanach á lódáil. Seans gur mar gheall ar fhadhb shealadach le do nasc idirlín nó i ndáil leis an bhfreastalaí seo atá sé.",
  "bundle_column_error.network.title": "Earráid líonra",
  "bundle_column_error.retry": "Bain triail as arís",
  "bundle_column_error.return": "Téigh abhaile",
  "bundle_column_error.routing.body": "Ní féidir teacht ar an leathanach a iarradh. An bhfuil tú cinnte go bhfuil an URL sa seoladh i gceart?",
  "bundle_column_error.routing.title": "404",
  "bundle_modal_error.close": "Dún",
  "bundle_modal_error.message": "Chuaigh rud éigin mícheart nuair a bhí an chomhpháirt seo ag lódáil.",
  "bundle_modal_error.retry": "Bain triail as arís",
  "closed_registrations.other_server_instructions": "Mar rud díláraithe Mastodon, is féidir leat cuntas a chruthú ar seirbheálaí eile ach fós idirghníomhaigh leis an ceann seo.",
  "closed_registrations_modal.description": "Ní féidir cuntas a chruthú ar {domain} faoi láthair, ach cuimhnigh nach gá go mbeadh cuntas agat go sonrach ar {domain} chun Mastodon a úsáid.",
  "closed_registrations_modal.find_another_server": "Faigh freastalaí eile",
  "closed_registrations_modal.preamble": "Ós rud é go bhfuil Mastodon díláraithe, is cuma cá háit a chruthaíonn tú do chuntas, beidh tú in ann idirghníomhú le haon duine ar an bhfreastalaí seo agus iad a leanúint. Is féidir fiú é a féin-óstáil!",
  "closed_registrations_modal.title": "Cláraigh le Mastodon",
  "column.about": "Maidir le",
  "column.blocks": "Cuntais choiscthe",
  "column.bookmarks": "Leabharmharcanna",
  "column.community": "Amlíne áitiúil",
  "column.directory": "Brabhsáil próifílí",
  "column.domain_blocks": "Fearainn bhactha",
  "column.follow_requests": "Iarratais leanúnaí",
  "column.home": "Baile",
  "column.lists": "Liostaí",
  "column.mutes": "Úsáideoirí balbhaithe",
  "column.notifications": "Fógraí",
  "column.pins": "Postálacha pionnáilte",
  "column.public": "Amlíne cónaidhmithe",
  "column_back_button.label": "Ar ais",
  "column_header.hide_settings": "Folaigh socruithe",
  "column_header.moveLeft_settings": "Bog an colún ar chlé",
  "column_header.moveRight_settings": "Bog an colún ar dheis",
  "column_header.pin": "Greamaigh",
  "column_header.show_settings": "Taispeáin socruithe",
  "column_header.unpin": "Díghreamaigh",
  "column_subheading.settings": "Socruithe",
  "community.column_settings.local_only": "Áitiúil amháin",
  "community.column_settings.media_only": "Meáin Amháin",
  "community.column_settings.remote_only": "Cian amháin",
  "compose.language.change": "Athraigh teanga",
  "compose.language.search": "Cuardaigh teangacha...",
  "compose_form.direct_message_warning_learn_more": "Tuilleadh eolais",
  "compose_form.encryption_warning": "Ní criptiú taobh-go-taobh déanta ar theachtaireachtaí ar Mhastodon. Ná roinn eolas íogair ar Mhastodon.",
  "compose_form.hashtag_warning": "Ní áireofar an teachtaireacht seo faoi haischlib ar bith mar níl sí ar fáil don phobal. Ní féidir ach teachtaireachtaí poiblí a chuardach de réir haischlib.",
  "compose_form.lock_disclaimer": "Níl an cuntas seo {locked}. Féadfaidh duine ar bith tú a leanúint agus na postálacha atá dírithe agat ar do lucht leanúna amháin a fheiceáil.",
  "compose_form.lock_disclaimer.lock": "faoi ghlas",
  "compose_form.placeholder": "Cad atá ag tarlú?",
  "compose_form.poll.add_option": "Cuir rogha isteach",
  "compose_form.poll.duration": "Achar suirbhéanna",
  "compose_form.poll.option_placeholder": "Rogha {number}",
  "compose_form.poll.remove_option": "Bain an rogha seo",
  "compose_form.poll.switch_to_multiple": "Athraigh suirbhé chun cead a thabhairt do ilrogha",
  "compose_form.poll.switch_to_single": "Athraigh suirbhé chun cead a thabhairt do rogha amháin",
  "compose_form.publish": "Foilsigh",
  "compose_form.publish_form": "Foilsigh\n",
  "compose_form.publish_loud": "{publish}!",
  "compose_form.save_changes": "Sábháil",
  "compose_form.spoiler.marked": "Bain rabhadh ábhair",
  "compose_form.spoiler.unmarked": "Cuir rabhadh ábhair",
  "compose_form.spoiler_placeholder": "Scríobh do rabhadh anseo",
  "confirmation_modal.cancel": "Cealaigh",
  "confirmations.block.block_and_report": "Bac ⁊ Tuairiscigh",
  "confirmations.block.confirm": "Bac",
  "confirmations.block.message": "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat {name} a bhac?",
  "confirmations.cancel_follow_request.confirm": "Éirigh as iarratas",
  "confirmations.cancel_follow_request.message": "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat éirigh as an iarratas leanta {name}?",
  "confirmations.delete.confirm": "Scrios",
  "confirmations.delete.message": "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an phostáil seo a scriosadh?",
  "confirmations.delete_list.confirm": "Scrios",
  "confirmations.delete_list.message": "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an liosta seo a scriosadh go buan?",
  "confirmations.discard_edit_media.confirm": "Faigh réidh de",
  "confirmations.discard_edit_media.message": "Tá athruithe neamhshlánaithe don tuarascáil gné nó réamhamharc agat, faigh réidh dóibh ar aon nós?",
  "confirmations.domain_block.confirm": "Bac fearann go hiomlán",
  "confirmations.domain_block.message": "An bhfuil tú iontach cinnte gur mhaith leat bac an t-ainm fearainn {domain} in iomlán? I bhformhór na gcásanna, is leor agus is fearr cúpla baic a cur i bhfeidhm nó cúpla úsáideoirí a balbhú. Ní fheicfidh tú ábhair ón t-ainm fearainn sin in amlíne ar bith, nó i d'fhógraí. Scaoilfear do leantóirí ón ainm fearainn sin.",
  "confirmations.logout.confirm": "Logáil amach",
  "confirmations.logout.message": "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat logáil amach?",
  "confirmations.mute.confirm": "Balbhaigh",
  "confirmations.mute.explanation": "Cuiridh seo teachtaireachtaí uathu agus fúthu i bhfolach, ach beidh siad in ann fós do theachtaireachtaí a fheiceáil agus tú a leanúint.",
  "confirmations.mute.message": "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat {name} a bhalbhú?",
  "confirmations.redraft.confirm": "Scrios ⁊ athdhréachtaigh",
  "confirmations.reply.confirm": "Freagair",
  "confirmations.reply.message": "Scriosfaidh freagra láithreach an teachtaireacht atá a chumadh anois agat. An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat leanúint leat?",
  "confirmations.unfollow.confirm": "Ná lean",
  "confirmations.unfollow.message": "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat {name} a dhíleanúint?",
  "conversation.delete": "Scrios comhrá",
  "conversation.mark_as_read": "Marcáil mar léite",
  "conversation.open": "Féach ar comhrá",
  "conversation.with": "Le {names}",
  "copypaste.copied": "Cóipeáilte",
  "directory.federated": "Ó chomhchruinne aitheanta",
  "directory.local": "Ó {domain} amháin",
  "directory.new_arrivals": "Daoine atá tar éis teacht",
  "directory.recently_active": "Daoine gníomhacha le déanaí",
  "disabled_account_banner.account_settings": "Socruithe cuntais",
  "disabled_account_banner.text": "Tá do chuntas {disabledAccount} díchumasaithe faoi láthair.",
  "dismissable_banner.community_timeline": "Seo iad na postála is déanaí ó dhaoine le cuntais ar {domain}.",
  "dismissable_banner.dismiss": "Diúltaigh",
  "dismissable_banner.explore_links": "Tá na scéalta nuachta seo á phlé anseo agus ar fhreastalaithe eile ar an líonra díláraithe faoi láthair.",
  "dismissable_banner.explore_tags": "These hashtags are gaining traction among people on this and other servers of the decentralized network right now.",
  "embed.instructions": "Embed this status on your website by copying the code below.",
  "embed.preview": "Seo an chuma a bheidh air:",
  "emoji_button.activity": "Gníomhaíocht",
  "emoji_button.clear": "Glan",
  "emoji_button.custom": "Saincheaptha",
  "emoji_button.flags": "Bratacha",
  "emoji_button.food": "Bia ⁊ Ól",
  "emoji_button.label": "Cuir emoji isteach",
  "emoji_button.nature": "Nádur",
  "emoji_button.not_found": "Ní bhfuarthas an cineál emoji sin",
  "emoji_button.objects": "Rudaí",
  "emoji_button.people": "Daoine",
  "emoji_button.recent": "Úsáidte go minic",
  "emoji_button.search": "Cuardaigh...",
  "emoji_button.search_results": "Torthaí cuardaigh",
  "emoji_button.symbols": "Comharthaí",
  "emoji_button.travel": "Taisteal ⁊ Áiteanna",
  "empty_column.account_suspended": "Cuntas ar fionraí",
  "empty_column.account_timeline": "Níl postálacha ar bith anseo!",
  "empty_column.account_unavailable": "Níl an phróifíl ar fáil",
  "empty_column.blocks": "Níl aon úsáideoir bactha agat fós.",
  "empty_column.bookmarked_statuses": "Níl aon phostáil leabharmharcaithe agat fós. Nuair a dhéanann tú leabharmharc, beidh sé le feiceáil anseo.",
  "empty_column.community": "Tá an amlíne áitiúil folamh. Foilsigh rud éigin go poiblí le tús a chur le cúrsaí!",
  "empty_column.domain_blocks": "Níl aon fearainn bhactha ann go fóill.",
  "empty_column.explore_statuses": "Níl rud ar bith ag treochtáil faoi láthair. Tar ar ais ar ball!",
  "empty_column.follow_requests": "Níl aon phostáil leabharmharcaithe agat fós. Nuair a dhéanann tú leabharmharc, feicfear anseo é.",
  "empty_column.hashtag": "Níl rud ar bith faoin haischlib seo go fóill.",
  "empty_column.home": "Tá d'amlíne baile folamh! B'fhiú duit cúpla duine eile a leanúint lena líonadh! {suggestions}",
  "empty_column.list": "There is nothing in this list yet. When members of this list post new statuses, they will appear here.",
  "empty_column.lists": "Níl aon liostaí fós agat. Nuair a chruthaíonn tú ceann, feicfear anseo é.",
  "empty_column.mutes": "Níl aon úsáideoir balbhaithe agat fós.",
  "empty_column.notifications": "Níl aon fógraí agat fós. Nuair a dhéanann daoine eile idirghníomhú leat, feicfear anseo é.",
  "empty_column.public": "Faic anseo! Scríobh rud éigin go poiblí, nó lean úsáideoirí ar fhreastalaithe eile chun é a líonadh",
  "error.unexpected_crash.explanation": "De bharr fabht inár gcód, nó fadhb le chomhoiriúnacht brabhsálaí, níorbh fhéadfadh an leathanach seo a léiriú i gceart.",
  "error.unexpected_crash.explanation_addons": "Ní taispeántar an leathanach seo mar is ceart. Is dócha go gcruthaíonn breiseán brabhsálaí nó uirlisí uathaistriúcháin an fhadhb seo.",
  "errors.unexpected_crash.report_issue": "Tuairiscigh deacracht",
  "explore.search_results": "Torthaí cuardaigh",
  "explore.title": "Féach thart",
  "explore.trending_links": "Nuacht",
  "explore.trending_statuses": "Postálacha",
  "explore.trending_tags": "Haischlibeanna",
  "filter_modal.added.expired_title": "Scagaire as feidhm!",
  "filter_modal.added.review_and_configure_title": "Socruithe scagtha",
  "filter_modal.added.settings_link": "leathan socruithe",
  "filter_modal.added.title": "Scagaire curtha leis!",
  "filter_modal.select_filter.context_mismatch": "ní bhaineann sé leis an gcomhthéacs seo",
  "filter_modal.select_filter.expired": "as feidhm",
  "filter_modal.select_filter.prompt_new": "Catagóir nua: {name}",
  "filter_modal.select_filter.search": "Cuardaigh nó cruthaigh",
  "filter_modal.select_filter.subtitle": "Bain úsáid as catagóir reatha nó cruthaigh ceann nua",
  "filter_modal.select_filter.title": "Déan scagadh ar an bpostáil seo",
  "filter_modal.title.status": "Déan scagadh ar phostáil",
  "follow_request.authorize": "Ceadaigh",
  "follow_request.reject": "Diúltaigh",
  "follow_requests.unlocked_explanation": "Cé nach bhfuil do chuntas faoi ghlas, cheap foireann {domain} gur mhaith leat súil siar ar iarratais leanúnaí as na cuntais seo.",
  "footer.about": "Maidir le",
  "footer.directory": "Eolaire próifílí",
  "footer.get_app": "Faigh an aip",
  "footer.invite": "Tabhair cuireadh do dhaoine",
  "footer.keyboard_shortcuts": "Aicearraí méarchláir",
  "footer.privacy_policy": "Polasaí príobháideachais",
  "footer.source_code": "Féach ar an gcód foinseach",
  "generic.saved": "Sábháilte",
  "getting_started.heading": "Ag tosú amach",
  "hashtag.column_header.tag_mode.all": "agus {additional}",
  "hashtag.column_header.tag_mode.any": "nó {additional}",
  "hashtag.column_header.tag_mode.none": "gan {additional}",
  "hashtag.column_settings.select.no_options_message": "Moltaí ar bith faighte",
  "hashtag.column_settings.select.placeholder": "Iontráil haischlibeanna…",
  "hashtag.column_settings.tag_mode.all": "Iad seo go léir",
  "hashtag.column_settings.tag_toggle": "Include additional tags in this column",
  "hashtag.follow": "Lean haischlib",
  "hashtag.unfollow": "Ná lean haischlib",
  "home.column_settings.basic": "Bunúsach",
  "home.column_settings.show_reblogs": "Taispeáin moltaí",
  "home.column_settings.show_replies": "Taispeán freagraí",
  "home.hide_announcements": "Cuir fógraí i bhfolach",
  "home.show_announcements": "Taispeáin fógraí",
  "interaction_modal.on_another_server": "Ar freastalaí eile",
  "interaction_modal.on_this_server": "Ar an freastalaí seo",
  "interaction_modal.title.follow": "Lean {name}",
  "interaction_modal.title.reblog": "Mol postáil de chuid {name}",
  "interaction_modal.title.reply": "Freagair postáil {name}",
  "intervals.full.days": "{number, plural, one {# lá} other {# lá}}",
  "intervals.full.hours": "{number, plural, one {# uair} other {# uair}}",
  "intervals.full.minutes": "{number, plural, one {# nóiméad} other {# nóiméad}}",
  "keyboard_shortcuts.back": "Nasclean siar",
  "keyboard_shortcuts.blocked": "Oscail liosta na n-úsáideoirí bactha",
  "keyboard_shortcuts.boost": "Treisigh postáil",
  "keyboard_shortcuts.column": "to focus a status in one of the columns",
  "keyboard_shortcuts.compose": "to focus the compose textarea",
  "keyboard_shortcuts.description": "Cuntas",
  "keyboard_shortcuts.direct": "to open direct messages column",
  "keyboard_shortcuts.down": "Bog síos ar an liosta",
  "keyboard_shortcuts.enter": "Oscail postáil",
  "keyboard_shortcuts.federated": "Oscail amlíne cónaidhmithe",
  "keyboard_shortcuts.heading": "Aicearraí méarchláir",
  "keyboard_shortcuts.home": "Oscail amlíne bhaile",
  "keyboard_shortcuts.hotkey": "Eochair aicearra",
  "keyboard_shortcuts.legend": "to display this legend",
  "keyboard_shortcuts.local": "Oscail an amlíne áitiúil",
  "keyboard_shortcuts.mention": "Luaigh údar",
  "keyboard_shortcuts.muted": "Oscail liosta na n-úsáideoirí balbhaithe",
  "keyboard_shortcuts.my_profile": "Oscail do phróifíl",
  "keyboard_shortcuts.notifications": "to open notifications column",
  "keyboard_shortcuts.open_media": "Oscail meáin",
  "keyboard_shortcuts.pinned": "to open pinned posts list",
  "keyboard_shortcuts.profile": "Oscail próifíl an t-údar",
  "keyboard_shortcuts.reply": "Freagair ar phostáil",
  "keyboard_shortcuts.requests": "Oscail liosta iarratas leanúnaí",
  "keyboard_shortcuts.search": "to focus search",
  "keyboard_shortcuts.spoilers": "to show/hide CW field",
  "keyboard_shortcuts.start": "to open \"get started\" column",
  "keyboard_shortcuts.toggle_hidden": "to show/hide text behind CW",
  "keyboard_shortcuts.toggle_sensitivity": "Taispeáin / cuir i bhfolach meáin",
  "keyboard_shortcuts.toot": "Cuir tús le postáil nua",
  "keyboard_shortcuts.unfocus": "to un-focus compose textarea/search",
  "keyboard_shortcuts.up": "Bog suas ar an liosta",
  "lightbox.close": "Dún",
  "lightbox.next": "An céad eile",
  "lightbox.previous": "Roimhe seo",
  "limited_account_hint.action": "Taispeáin an phróifíl ar aon nós",
  "limited_account_hint.title": "Tá an phróifíl seo curtha i bhfolach ag na modhnóra {domain}.",
  "lists.account.add": "Cuir leis an liosta",
  "lists.account.remove": "Scrios as an liosta",
  "lists.delete": "Scrios liosta",
  "lists.edit": "Cuir an liosta in eagar",
  "lists.edit.submit": "Athraigh teideal",
  "lists.new.create": "Cruthaigh liosta",
  "lists.new.title_placeholder": "Teideal liosta nua",
  "lists.replies_policy.followed": "Úsáideoir ar bith atá á leanúint",
  "lists.replies_policy.list": "Baill an liosta",
  "lists.replies_policy.none": "Duine ar bith",
  "lists.replies_policy.title": "Taispeáin freagraí:",
  "lists.search": "Cuardaigh i measc daoine atá á leanúint agat",
  "lists.subheading": "Do liostaí",
  "loading_indicator.label": "Ag lódáil...",
  "mute_modal.duration": "Tréimhse",
  "mute_modal.hide_notifications": "Cuir póstalacha ón t-úsáideoir seo i bhfolach?",
  "mute_modal.indefinite": "Gan téarma",
  "navigation_bar.about": "Maidir le",
  "navigation_bar.blocks": "Cuntais bhactha",
  "navigation_bar.bookmarks": "Leabharmharcanna",
  "navigation_bar.community_timeline": "Amlíne áitiúil",
  "navigation_bar.compose": "Cum postáil nua",
  "navigation_bar.discover": "Faigh amach",
  "navigation_bar.domain_blocks": "Fearainn bhactha",
  "navigation_bar.edit_profile": "Cuir an phróifíl in eagar",
  "navigation_bar.explore": "Féach thart",
  "navigation_bar.filters": "Focail bhalbhaithe",
  "navigation_bar.follow_requests": "Iarratais leanúnaí",
  "navigation_bar.follows_and_followers": "Ag leanúint agus do do leanúint",
  "navigation_bar.lists": "Liostaí",
  "navigation_bar.logout": "Logáil Amach",
  "navigation_bar.mutes": "Úsáideoirí balbhaithe",
  "navigation_bar.personal": "Pearsanta",
  "navigation_bar.pins": "Postálacha pionnáilte",
  "navigation_bar.preferences": "Sainroghanna pearsanta",
  "navigation_bar.public_timeline": "Amlíne cónaidhmithe",
  "navigation_bar.search": "Cuardaigh",
  "navigation_bar.security": "Slándáil",
  "not_signed_in_indicator.not_signed_in": "You need to sign in to access this resource.",
  "notification.admin.report": "Tuairiscigh {name} {target}",
  "notification.admin.sign_up": "Chláraigh {name}",
  "notification.follow": "Lean {name} thú",
  "notification.follow_request": "D'iarr {name} ort do chuntas a leanúint",
  "notification.mention": "Luaigh {name} tú",
  "notification.own_poll": "Tá do suirbhé críochnaithe",
  "notification.poll": "Tá suirbhé inar vótáil tú tar éis críochnú",
  "notification.reblog": "Mhol {name} do phostáil",
  "notification.status": "Phostáil {name} díreach",
  "notification.update": "Chuir {name} postáil in eagar",
  "notifications.clear": "Glan fógraí",
  "notifications.column_settings.admin.report": "Tuairiscí nua:",
  "notifications.column_settings.alert": "Fógraí deisce",
  "notifications.column_settings.filter_bar.advanced": "Taispeáin na catagóirí go léir",
  "notifications.column_settings.filter_bar.category": "Barra scagaire tapa",
  "notifications.column_settings.filter_bar.show_bar": "Taispeáin barra scagaire",
  "notifications.column_settings.follow": "Leantóirí nua:",
  "notifications.column_settings.follow_request": "Iarratais leanúnaí nua:",
  "notifications.column_settings.mention": "Tráchtanna:",
  "notifications.column_settings.poll": "Torthaí suirbhéanna:",
  "notifications.column_settings.push": "Brúfhógraí",
  "notifications.column_settings.reblog": "Moltaí:",
  "notifications.column_settings.show": "Taispeáin i gcolún",
  "notifications.column_settings.sound": "Seinn an fhuaim",
  "notifications.column_settings.status": "Postálacha nua:",
  "notifications.column_settings.unread_notifications.category": "Brúfhógraí neamhléite",
  "notifications.column_settings.update": "Eagair:",
  "notifications.filter.all": "Uile",
  "notifications.filter.boosts": "Treisithe",
  "notifications.filter.follows": "Ag leanúint",
  "notifications.filter.mentions": "Tráchtanna",
  "notifications.filter.polls": "Torthaí suirbhéanna",
  "notifications.filter.statuses": "Nuashonruithe ó dhaoine a leanann tú",
  "notifications.grant_permission": "Tabhair cead.",
  "notifications.group": "{count} fógraí",
  "notifications_permission_banner.enable": "Ceadaigh fógraí ar an deasc",
  "notifications_permission_banner.title": "Ná caill aon rud go deo",
  "onboarding.actions.go_to_explore": "See what's trending",
  "onboarding.actions.go_to_home": "Go to your home feed",
  "onboarding.follows.lead": "You curate your own home feed. The more people you follow, the more active and interesting it will be. These profiles may be a good starting point—you can always unfollow them later!",
  "onboarding.follows.title": "Popular on Mastodon",
  "onboarding.start.lead": "Your new Mastodon account is ready to go. Here's how you can make the most of it:",
  "onboarding.start.skip": "Want to skip right ahead?",
  "onboarding.steps.follow_people.body": "You curate your own feed. Lets fill it with interesting people.",
  "onboarding.steps.follow_people.title": "Follow {count, plural, one {one person} other {# people}}",
  "onboarding.steps.publish_status.body": "Say hello to the world.",
  "onboarding.steps.setup_profile.body": "Others are more likely to interact with you with a filled out profile.",
  "onboarding.steps.setup_profile.title": "Customize your profile",
  "onboarding.steps.share_profile.body": "Let your friends know how to find you on Mastodon!",
  "onboarding.steps.share_profile.title": "Share your profile",
  "picture_in_picture.restore": "Cuir é ar ais",
  "poll.closed": "Dúnta",
  "poll.refresh": "Athnuaigh",
  "poll.total_people": "{count, plural, one {# duine} other {# duine}}",
  "poll.total_votes": "{count, plural, one {# vóta} other {# vóta}}",
  "poll.vote": "Vótáil",
  "poll.voted": "Vótáil tú don freagra seo",
  "poll.votes": "{votes, plural, one {# vóta} other {# vóta}}",
  "poll_button.add_poll": "Cruthaigh suirbhé",
  "poll_button.remove_poll": "Bain suirbhé",
  "privacy.change": "Adjust status privacy",
  "privacy.direct.short": "Direct",
  "privacy.private.long": "Sofheicthe do Leantóirí amháin",
  "privacy.private.short": "Leantóirí amháin",
  "privacy.public.long": "Infheicthe do chách",
  "privacy.public.short": "Poiblí",
  "privacy.unlisted.short": "Neamhliostaithe",
  "privacy_policy.title": "Polasaí príobháideachais",
  "refresh": "Athnuaigh",
  "regeneration_indicator.label": "Ag lódáil…",
  "relative_time.days": "{number}l",
  "relative_time.full.days": "{number, plural, one {# lá} other {# lá}} ó shin",
  "relative_time.full.hours": "{number, plural, one {# uair} other {# uair}} ó shin",
  "relative_time.full.just_now": "díreach anois",
  "relative_time.full.minutes": "{number, plural, one {# nóiméad} other {# nóiméad}} ó shin",
  "relative_time.full.seconds": "{number, plural, one {# soicind} other {# soicind}} ó shin",
  "relative_time.hours": "{number}u",
  "relative_time.just_now": "anois",
  "relative_time.minutes": "{number}n",
  "relative_time.seconds": "{number}s",
  "relative_time.today": "inniu",
  "reply_indicator.cancel": "Cealaigh",
  "report.block": "Bac",
  "report.block_explanation": "Ní fheicfidh tú a c(h)úid postálacha. Ní bheidh sé/sí in ann do chuid postálacha a fheiceáil ná tú féin a leanúint. Beidh sé/sí in ann a dhéanamh amach go bhfuil sé/sí bactha.",
  "report.categories.other": "Eile",
  "report.categories.spam": "Turscar",
  "report.categories.violation": "Sáraíonn ábhar riail freastalaí amháin nó níos mó",
  "report.category.subtitle": "Roghnaigh an toradh is fearr",
  "report.category.title_account": "próifíl",
  "report.category.title_status": "postáil",
  "report.close": "Déanta",
  "report.forward": "Seol ar aghaidh chun {target}",
  "report.mute": "Balbhaigh",
  "report.mute_explanation": "Ní fheicfidh tú a postálacha. Is féidir an té seo tú a leanúint agus do phostálacha a fheiceáil, agus ní fhios go bhfuil iad balbhaithe.",
  "report.next": "An céad eile",
  "report.placeholder": "Ráitis bhreise",
  "report.reasons.dislike": "Ní maith liom é",
  "report.reasons.other": "Is rud eile é",
  "report.reasons.spam": "Is turscar é",
  "report.reasons.violation": "Sáraíonn sé rialacha an fhreastalaí",
  "report.reasons.violation_description": "Tá a fhios agat go sáraíonn sé rialacha ar leith",
  "report.rules.subtitle": "Roghnaigh gach atá i bhfeidhm",
  "report.rules.title": "Cén rialacha atá á sárú?",
  "report.statuses.subtitle": "Roghnaigh gach atá i bhfeidhm",
  "report.submit": "Cuir isteach",
  "report.target": "Ag tuairisciú {target}",
  "report.unfollow": "Ná lean @{name}",
  "report_notification.attached_statuses": "{count, plural, one {# post} other {# posts}} attached",
  "report_notification.categories.other": "Eile",
  "report_notification.categories.spam": "Turscar",
  "report_notification.categories.violation": "Sárú rialach",
  "report_notification.open": "Oscail tuairisc",
  "search.placeholder": "Cuardaigh",
  "search.search_or_paste": "Cuardaigh nó cuir URL isteach",
  "search_results.all": "Uile",
  "search_results.hashtags": "Haischlibeanna",
  "search_results.statuses": "Postálacha",
  "search_results.title": "Cuardaigh ar thóir {q}",
  "server_banner.active_users": "úsáideoirí gníomhacha",
  "server_banner.learn_more": "Tuilleadh eolais",
  "server_banner.server_stats": "Staitisticí freastalaí:",
  "sign_in_banner.create_account": "Cruthaigh cuntas",
  "sign_in_banner.sign_in": "Sinigh isteach",
  "status.admin_status": "Open this status in the moderation interface",
  "status.block": "Bac @{name}",
  "status.bookmark": "Leabharmharcanna",
  "status.cancel_reblog_private": "Dímhol",
  "status.cannot_reblog": "Ní féidir an phostáil seo a mholadh",
  "status.copy": "Copy link to status",
  "status.delete": "Scrios",
  "status.edit": "Cuir in eagar",
  "status.edited": "Curtha in eagar in {date}",
  "status.edited_x_times": "Curtha in eagar {count, plural, one {{count} uair amháin} two {{count} uair} few {{count} uair} many {{count} uair} other {{count} uair}}",
  "status.embed": "Leabaigh",
  "status.filter": "Déan scagadh ar an bpostáil seo",
  "status.filtered": "Scagtha",
  "status.hide": "Cuir postáil i bhfolach",
  "status.history.created": "Chruthaigh {name} {date}",
  "status.history.edited": "Curtha in eagar ag {name} in {date}",
  "status.load_more": "Lódáil a thuilleadh",
  "status.media_hidden": "Cuirtear meáin i bhfolach",
  "status.mention": "Luaigh @{name}",
  "status.more": "Tuilleadh",
  "status.mute": "Balbhaigh @{name}",
  "status.mute_conversation": "Balbhaigh comhrá",
  "status.open": "Expand this status",
  "status.pin": "Pionnáil ar do phróifíl",
  "status.pinned": "Postáil pionnáilte",
  "status.read_more": "Léan a thuilleadh",
  "status.reblog": "Mol",
  "status.reblog_private": "Mol le léargas bunúsach",
  "status.reblogged_by": "Mhol {name}",
  "status.reblogs.empty": "Níor mhol éinne an phostáil seo fós. Nuair a mholfaidh duine éigin í, taispeánfar anseo é sin.",
  "status.redraft": "Scrios ⁊ athdhréachtaigh",
  "status.reply": "Freagair",
  "status.replyAll": "Freagair le snáithe",
  "status.report": "Tuairiscigh @{name}",
  "status.sensitive_warning": "Ábhar íogair",
  "status.share": "Comhroinn",
  "status.show_filter_reason": "Taispeáin ar aon nós",
  "status.show_less": "Taispeáin níos lú",
  "status.show_less_all": "Taispeáin níos lú d'uile",
  "status.show_more": "Taispeáin níos mó",
  "status.show_more_all": "Taispeáin níos mó d'uile",
  "status.show_original": "Taispeáin bunchóip",
  "status.title.with_attachments": "{user} posted {attachmentCount, plural, one {an attachment} other {# attachments}}",
  "status.translate": "Aistrigh",
  "status.translated_from_with": "D'Aistrigh ón {lang} ag úsáid {provider}",
  "status.unmute_conversation": "Díbhalbhaigh comhrá",
  "status.unpin": "Díphionnáil de do phróifíl",
  "subscribed_languages.save": "Sábháil athruithe",
  "tabs_bar.home": "Baile",
  "tabs_bar.notifications": "Fógraí",
  "time_remaining.days": "{number, plural, one {# lá} other {# lá}} fágtha",
  "time_remaining.hours": "{number, plural, one {# uair} other {# uair}} fágtha",
  "time_remaining.minutes": "{number, plural, one {# nóiméad} other {# nóiméad}} fágtha",
  "time_remaining.seconds": "{number, plural, one {# soicind} other {# soicind}} fágtha",
  "timeline_hint.resources.followers": "Leantóirí",
  "timeline_hint.resources.follows": "Cuntais leanta",
  "timeline_hint.resources.statuses": "Postáilí níos sine",
  "trends.counter_by_accounts": "{count, plural, one {{counter} duine} other {{counter} duine}} le {days, plural, one {lá} other {{days} lá}} anuas",
  "trends.trending_now": "Ag treochtáil anois",
  "units.short.billion": "{count}B",
  "units.short.million": "{count}M",
  "units.short.thousand": "{count}k",
  "upload_area.title": "Tarraing ⁊ scaoil chun uaslódáil",
  "upload_form.audio_description": "Describe for people with hearing loss",
  "upload_form.description": "Describe for the visually impaired",
  "upload_form.edit": "Cuir in eagar",
  "upload_form.undo": "Scrios",
  "upload_form.video_description": "Describe for people with hearing loss or visual impairment",
  "upload_modal.analyzing_picture": "Ag anailísiú íomhá…",
  "upload_modal.apply": "Cuir i bhFeidhm",
  "upload_modal.applying": "Á gcur i bhfeidhm…",
  "upload_modal.choose_image": "Roghnaigh íomhá",
  "upload_modal.description_placeholder": "Chuaigh bé mhórsách le dlúthspád fíorfhinn trí hata mo dhea-phorcáin bhig",
  "upload_modal.edit_media": "Cuir gné in eagar",
  "upload_progress.label": "Ag uaslódáil...",
  "upload_progress.processing": "Ag próiseáil…",
  "video.close": "Dún físeán",
  "video.download": "Íoslódáil comhad",
  "video.expand": "Leath físeán",
  "video.fullscreen": "Lánscáileán",
  "video.hide": "Cuir físeán i bhfolach",
  "video.mute": "Ciúnaigh fuaim",
  "video.pause": "Cuir ar sos",
  "video.play": "Cuir ar siúl",
  "video.unmute": "Díchiúnaigh fuaim"
}